"Ojala y te me borraras de mis sueños
Y poder desdibujarte
Ojala y pudiera ahogarte en un charco
Lleno de rosas y amor
Ojala y se me olvidara hasta tu nombre
Ahogarlo dentro del mar
Ojala y que tu sonrisa de verano
Se pudiera ya borrar..."
~> Tradução básica:
"Quem me deras poder te apagar dos meus sonhos
E poder desdenharte
Quem me deras pudesse te afogar numa poça
Cheia de rosas e amor
Quem me deras me esquecer até do teu nome
Afogá-lo dentro do mar
Quem me deras que teu sorriso de verão
Pudesse se apagar...."
Minha tragica estória, depois de ouvir essa música sempre, me recordo que tento esquecer "alguém", e ao mesmo tempo amo essa sensação de amar "alguém" [:?], vale a pena acompanhar o resto da trajetória dessa musiqueta da banda Maná
"....Vuelve corazón
Vuelve a mi lado
Vuelve corazón
No vuelve no vuelve no vuelve no
Ojala y te me borraras para siempre de mi vida
Para no volverte a ver
Y Ojala y te borraras por las noches en el día
Para no volverte a ver
Y Ojala y te me esfumaras de mis sueños, vida mía
Para no volverte a ver
No, ni en sueños
Como puedo yo borrar tus besos vida
Están tatuados en mi piel
Quiero de una vez por todas, ya largarte
Y borrarte de mi ser
Ojala y la lluvia me ahogue entre sus brazos
Para no pensar en ti
O q pase un milagro o pase algo,
Que me lleve hasta ti "
(...)
-------------------
Ao mesmo tempo que tenta esquecer "los besos", não quer esquecer e nem pode "están tatuados en mi piel", é todo um paradoxo, antitesal, [amoMuitoTudoIsso]!
=D
Segunda-feira
Ojala Y pudiera Borrarte!
[Ella] és ~>
Cín Azevedo
às
10:48 PM
falações Están tatuados en mi piel
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 Deixando as cores...:
Ahh migaaa eu amo essa musicaaa!
Nossa toh completamente viciada em Maná... graças a vc..
thankiu
=*
aah como eu amo essa musica! eu fui me apaixoinando por cada uma que tu em mandou ee ssa foi uma das ultimas..çpiro total qnd ele fala no vuelve, no vuelve, no vuelve no...
a voz dele qnd canta isso? aaah da uma peninha =(
conseghi o cd todo te contei?? vc me viciou e eu fui atras do resto.
thanks Beth!
Postar um comentário